영어

snore, play catch up, deluge, hamper, to brink, bare, deluge, decent

평생업 2020. 12. 19. 23:55

Silver Soars, Bitcoin Roars, Stocks Snore As COVID-Relief Rancor Continues

 

 

snore[snɔː(r)]
1.코를 골다2.코 고는 소리

 

rancor[rǽŋkər]
명사
1.(깊은) 원한, 유감; 적의, 악의; 증오
have[nurse] rancor against a person
…에게 원한을 품다

 

Copper/Gold Ratio vs 10-Year Yields: Time To Play Catch Up?

 

play catch-up
1.(스포츠나 게임에서) 상대방을 따라잡으려고 애쓰다
catch up (with somebody)
1.(먼저 간 사람을) 따라잡다2.(정도나 수준이 앞선 것을) 따라잡다

 

Tesla's Addition To The S&P Could Cause A "Deluge" Of Selling In Other Index Components

 

 

deluge[ˈdeljuːdʒ]
명사
1.폭우, 호우
2.쇄도, 폭주
a deluge of calls/complaints/letters
폭주하는 전화/쇄도하는 항의/쇄도하는 편지
동사
1.쇄도하다
We have been deluged with applications for the job.
우리의 그 일자리에 지원자가 쇄도하고 있다.
2.물에 잠기게 하다
The campsite was deluged by a flash flood.
갑자기 밀어닥친 홍수로 그 야영장이 물에 잠겼다.

 

hamper[ˈhæmpə(r)]
동사
1.방해하다
명사
1.(특히 음식을 운반하는 데 쓰는 뚜껑이 달린) 바구니
a picnic hamper
피크닉 바구니
2.(선물용) 식품 바구니
a Christmas hamper
크리스마스 선물용 식품 바구니
3.빨랫감 바구니

 

cosmonaut[ˈkɑːz-]
명사
1.(과거 러시아의) 우주 비행사

 

おまけに[お負けに]
연어
1.(接続詞적으로) 그 위에; 게다가.
お負けに雨まで降り出した
게다가 비까지 오기 시작했다

 

Second U.S. vaccine ready to ship as COVID-19 surge pushes hospitals to brink

COVID-19 급증으로 인해 병원이 벼랑 끝으로 내몰린 두 번째 미국 백신

 

brink[brɪŋk]
1.(아주 새롭거나 위험하거나 흥미로운 상황이 발생하기) 직전2.(벼랑·강가 등의) 

 

 

Both of them started from bare foundation

그들 둘 다 맨 기초에서 출발했다.

 

bare[ber]
1.벌거벗은, 맨–2.헐벗은3.(신체의 일부를) 드러내다

 

decent[ˈdiːsnt]
형용사
1.(수준·질이) 괜찮은
(비격식) a decent meal / job / place to live
괜찮은 식사/직장/거처
2.품위 있는, 예의 바른
ordinary, decent, hard-working people
품위를 지키며 열심히 일하는 보통 사람들
3.(상황에) 적절한
a decent burial
제대로 된 장례


decency(decent)[ˈdiːsnsi]
명사
1.체면, 품위
Her behaviour showed a total lack of common decency.
그녀의 행동에는 상식적인 체면이라고는 전혀 찾아볼 수가 없었다.
2.예절
the basic decencies of civilized society
문명사회의 기본적인 예절