tee up, revive, spy on, choir, cathedral, subversion, oust, implore, ward off
Trump revives threat to veto defense bill, teeing up battle with lawmakers
트럼프는 국방법안에 거부권을 행사하겠다고 위협해 의원들과 격전을 벌인다.
tee something up
1.(골프에서) 공을 티 위에 올려놓다
revive[rɪˈvaɪv]
1.활기를 되찾다, 회복하다2.(다시 사용되거나 행해지도록) 부활시키다
tee[tiː]
명사
1.티(골프장에서 공을 치는 위치)
to drive off from the first tee
첫째 티에서 제1타를 치다
2.구좌(球座), 티(골프공을 올려놓는 작은 받침)
TEE
명사
1.Trans-Europe Express(유럽 횡단 특급).
spy on somebody/something
1.~을 염탐하다
choir[ˈkwaɪə(r)]
1.합창단, 성가대2.(교회의) 성가대석
cathedral[kəˈθiːdrəl]
1.대성당(주교가 관장하는, 교구 내 중심 성당)
manhattan[ˌmænˈhætn]
1.맨해튼(위스키에 베르무트(vermouth)를 섞은 칵테일)
Iran jails British-Iranian researcher for nine years for subversion
이란은 영국계 이란인 연구원들을 전복죄로 9년형을 선고했다.
subversion[səbvə́:rƷən,-ʃən]
1.전복, 파괴, 멸망
oust[aʊst]
1.(일자리·권좌에서) 몰아내다
scrutiny[ˈskruːtəni]
1.정밀 조사, 철저한 검토
rivalry(rival)[ˈraɪvlri]
1.경쟁 (의식)
Swiss hospitals implore health minister to tighten coronavirus restrictions
스위스 병원들은 보건부 장관에게 코로나바이러스 규제를 강화할 것을 요청했다.
implore[ɪmˈplɔː(r)]
1.애원하다
roll something out
1.(반죽 같은 것을) 밀어서 펴다2.(신상품을) 출시하다; (새로운 정치 캠페인을) 시작하다
roll-out
1.(기업의) 신상품 발표회
Vietnam jails Hanoi CDC chief for overstating COVID-19 gear cost
베트남, COVID-19 기어비 과대 계상 혐의로 하노이 CDC 최고책임자 수감
overstate[ˌoʊvərˈs-]
1.(실제보다 더 중요한 것처럼) 과장하다
gear
n. (名词)
衣服
传动装置
工具;设备;用具;家用器具
马具
装置
财物;动产
排档
帆具
起落架;着陆装置
【机】齿轮;齿链
Estonians plunge into icy water to ward off coronavirus blues
에스토니아인들은 코로나바이러스 블루스를 막기 위해 얼음물에 뛰어들었다.
ward somebody/something off
1.~을 피하다